Previous Entry Share Next Entry
English Translate dan Terjemahan Indonesia Walk To Remember Infinite
hyunae19
Track : Walk to Remember
Artist: Infinite
Album: Reality
English by popgasa, Indonesia by Imah_HyunAe / Orina Fazrina


English
(Indonesia)
I’ve never been able to rest
(Aku tak pernah bisa beristirahat)
The more I look back at myself
(Semakin aku melihat masa laluku)
I get more and more lost
(Semakin aku merasa kehilangan)
Even my small dreams are like turned off lights
(Bahkan mimpi kecilku seperti memadamkan cahaya)

I look back at all the footsteps I took
(Aku melihat kembali langkah kaki yang kuambil)
But still I get afraid
(Namun aku masih ketakutan)
If everything stops, will this be my end?
(Jika segalanya berhenti, akankah ini menjadi akhirku)

Even when I tried hard, everything was the same
(Saat aku berusaha keras, segala tetap sama)
Even when I was thorough, I was so heartbroken
(Bahkan saat aku teliti pun, aku tetap patah hati)
It’s a hard problem, though the answer is me, the world took away my presence
(Itu masalah sulit, walaupun jawabannya adalah aku, dunia seakan mengabaikan kehadiranku)
I try to find the answer but it’s hard to count when you’re below #1
(Aku berusaha menemukan jawaban, tapi itu sulit ketika kau berada di bawah #1)
Ma brainstorming you don’t know me
(Otakku tak mengenalku)
The reason destiny is so cruel, know it?
(Tahukah alasan mengapa takdir sangat kejam?)
It doesn’t give you time to prepare and just comes, them
(Ia tak memberimu kesempatan untuk bersiap dan langsung datang, mereka)
Is this really the right way? All right
(Apakah ini jalan yang benar? Baiklah.)

There is a path for me in this big world
(Di sana ada sebuah jalan untukku dalam dunia ini)
That’s the only way I can see myself again
(Itu satu-satunya jalan aku bisa melihat diriku lagi)
It’s only the start, there are no regrets
(Satu-satunya awal, tanpa penyesalan)
Can I say those words?
(Bolehkan aku mengatakan kata-kata tersebut?)

The more I look at myself trapped in the world
(Semakin aku melihat diriku terperangkap di dunia)
The more I become a scar
(Semakin aku menjadi luka)
I try to hide it and smile
(Kucoba sembunyikan luka itu dan tersenyum)
But I lose my confidence more and more
(Namun aku kehilangan kepercayaam diriku lagi dan lagi)

I’m lost, standing and waiting
(Aku tersesat, berdiri dan menunggu)
But I’m still in a place where no one knows about
(Namun aku masih di tempat di mana tak seorang pun tahu)
I place the time in my footsteps
(Aku menempatkan waktu di langkahku)
Waiting for my own path
(Menunggu jalanku)

Hold up, don’t turn around
(Tunggu, jangan menoleh)
Whatever you gained, whatever you lost
(Apapun yang kau dapatkan, ataupun kehilangan)
The footsteps are all in the past
(Langkah kaki itu semuanya masa lalu)
It’s ok if you fall behind
(Tak apa jika kau terjatuh)
The only thing you need to overcome
(Yang kau butuhkan cukup mengatasinya)
Is the you of yesterday, the you in the mirror
(Sosokmu yang kemarinkah, sosokmu di dalam cermin)
Turn away from others who point fingers
(Menjauhlah dari siapapun yang menunjukmu)
Know that they’re just shadows, jealous of your light
(Anggap mereka bayangan, cemburu pada cahayamu)
Hold tight to the hand that’s next to you
(Genggam kuatlah tangan di sampingmu)
Tell the temptations that shake you up, I gotta go
(Ceritakan hal yang menggoyahkanmu, aku harus pergi)

I still lack so much
(Aku masih banyak kekurangan)
I don’t even know myself yet
(Aku masih belum mengenal diriku)
If I give up like that, I really can’t be confident
(Jika aku menyerah, aku tak akan bisa percaya diri)

Will it come back to me, the more I look for it?
(Akankah kepercayaan diri itu kembali padaku, semakin aku mencarinya?)
The faded images of myself
(Memudarnya sosokku)
As if my footsteps remember time
(Jikalau langkah kaki mengingat waktu)
I’m walking on my own path
(Aku berjalan di jalanku)

I know there’s no time left to stop
(Aku tahu tak ada waktu untuk berhenti)
So I opened my eyes and started
(Jadi kubuka mataku dan memulai)

I’m finding myself, recording each step
(Aku temukan diriku, merekam setiap langkah)
In this place where no one knows about
(Di tempat tak seorang pun tahu)
Past this road, past the time
(Melewati jalan ini, melintasi waktu)
I’m looking for myself in this darkness
(Aku mencari diriku dalam kegelapan ini)

?

Log in